اسواق البصرة للتوصيل المجاني
عندما تشترك بخدمات اسواق البصرة الالكترونية و تتصل بنا فانك لن تصرف نقودك على اجور نقل مشترياتك و لن تتعب في حملها الى منزلك و لن تهدر وقتك بالتجول في الاسواق و لن تدفع ثمن سلعك حتى تصل اليك فمعنا ستحصل على سلعك باسعار تنافسية و بجودة عالية و ضمان 110% و انت جالس في منزلك فاتصل الان لتشترك مجانا عن طريق الهاتف 07705757800 او البريد الالكتروني info@aswaqalbasrah.com فمعنا تجد السوق يأتي اليك بدل ان تذهب اليه
دخول

لقد نسيت كلمة السر

مكتبة الصور


المواضيع الأخيرة
» اقترب موعدنا في معرض النخبة الاول ..
الأحد مايو 10, 2015 3:28 pm من طرف معرض النخبة

» ابحث عن اصدقائي في البصرة
الإثنين أبريل 27, 2015 8:55 pm من طرف سعيد ابو شعر

» اول مدارس البصرة
الأحد أبريل 26, 2015 11:16 pm من طرف سعيد ابو شعر

» طريقة بسيطة لآخفاء رقمك عند الاتصال
الثلاثاء فبراير 17, 2015 7:28 pm من طرف 00tiger

» منتجات فوريفر Forever الامريكية الفعالة جدا في البصرة
الجمعة فبراير 06, 2015 3:22 pm من طرف البحر

» صور ديكورات منوعه
السبت أبريل 27, 2013 1:52 am من طرف دجلة الخير

» للاذكياء فقط ----------
السبت أبريل 27, 2013 1:47 am من طرف دجلة الخير

» كم قطة فى هذه الصورة ؟؟؟؟
السبت أبريل 27, 2013 1:42 am من طرف دجلة الخير

» من الذي اكل الشكلاطة؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
السبت أبريل 27, 2013 1:37 am من طرف دجلة الخير


كلمات انجليزية ذات اصل عربي

اذهب الى الأسفل

كلمات انجليزية ذات اصل عربي

مُساهمة من طرف بغدادية في الأربعاء أبريل 29, 2009 9:47 pm

كلمات انجليزية ذات اصل عربي

--------------------------------------------------------------------------------


إليكم بعض الكلمات العربية التي ما زالت مستعملة في تلك اللغات ونستعملها على أنها أجنبية وننسى أنها عربية أصيلة أخذها الآخرون وضموها إلى لغتهم

فاستعملناها على أنها انجليزية باللفظ المحرف واستعملنا ألفاظهم بدل كلماتنا وألفاظنا الناصعة الجميلة




1- Zeroكلمه صفر مأخوذه من الفرنسيه( zero ) تكتب نفس الانجليزيه ولكن نطقها يختلف...وهي اصلا ً مأخوذة من اللاتينيه (zephirum) عن العربيه طبعا ً (صفر) والتي تعني فارغ.




2- Safariالرحله وخاصه رحلات القنص , مأخوذة من الكلمه العربيه (سفري) نسبه الى سفر.


3- Racketمضرب التنس، مأخوذة من الفرنسيه (raquette) والتي تنطق (راكيه) المأخوذة من العربيه ( راحه) نسبه الى راحة اليد.

4- Orangeمأخوذة عن الفرنسيه (orange) المأخوذة اصلا ً من الفارسيه (naranga) المأخوذة من الكلمه العربيه (نارنج) بمعنى شجرة البرتقال.

5- Magazineمعناها اما مجله او مخزن للذخيره او البضائع , وهي اصلا ً من الكلمه عربيه(مخزن).

6-Lemonمأخوذة عن اللاتينيه (lymon) عن العربيه (ليمون).

7- Amberالكهرمان، مأخوذة من الانجليزيه(ambra) المأخوذة من اللاتينيه والتي اصلها عربي..(عنبر).




وأيضاً . .


Guess = خمن، وأصلها من الفعل (جسّ) العربي




House = مأخوذة من كلمة (الحوش) العربية وقد دخلت لغتهم في سنة 1715م


Castle = القصر، وينطقها الفرنسيون مع أل التعريف فيقولون Alcazar




Jar = من الجرة بالعربية، والفرنسوين يقولون Jarre


Down= أسفل، مأخوذة من الكلمة العربية (دون)

Cut = قطع واللفظ واضح الصلة مع التحريف بما يناسب الإنجليزية

Canon = من القانون العربية

Candel = الشمعة.. من القنديل العربية

Tail = من كلمة ذيل العربية

Guide = دليل.... من كلمة القائد العربية

Cotton = واضحة جدا أنها (قطن)

Lemon = وهذه **ابقتها وقد دخلت الانجليزية سنة 1400

_________________





avatar
بغدادية

الاوسمة : بغدادية
عدد المساهمات : 6433
تاريخ التسجيل : 29/04/2008

معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى